Translations:每日一句/14/arv-sn:修订间差异
来自「荏苒之境」
创建页面,内容为“{{Gloss arv-sn | 原文 = Orthis gynas·hod er ián hír en, tas·hodem ián mharaith, gynas·hod ié n-edhén, tas·hod ié vanse, gynas·hod i sugórc hó n-ellós, tas·hod i pevíg é mabre. [ ;orthis; ;gún-os·hod; ;er; ;i;=án sír; ;en; ;ta=os·hod=em; ;i;=án maraith; ;gún-os·hod; ;i;=é n-edhén; ;ta=os·hod; ;i;=é vanse; ;gún-os·hod; ;i; ;sugórc; ;hó n-ellós; ;ta=os·hod; ;i; ;pevíg; ;é mabre; ] | 分块注释 = ;;逐渐,渐渐;不再-…” |
(没有差异)
|