Translations:句法检测218/7/pgqs-dlyr:修订间差异

来自「荏苒之境」
创建页面,内容为“7.<div style="text-align:center>   </div>{{gloss |pesattor laoej nar. |The sun will shine tomorrow. |分块注释=明天-位格;(力量)即将迸发;太阳 |主样式=text-align : center |原文样式=color : |译文样式=font-size : 0.9em |隐藏下划线=true}}”
 
无编辑摘要
 
(未显示同一用户的3个中间版本)
第1行: 第1行:
7.<div style="text-align:center>   </div>{{gloss
7.<div style="text-align:center;font-size:150%;margin-bottom:-1.5%;margin-top:0>   </div>{{gloss
|pesattor laoej nar.
|pesattor laoej nar.
|The sun will shine tomorrow.
|The sun will shine tomorrow.
|分块注释=明天-位格;(力量)即将迸发;太阳
|分块注释=明天-位格;(力量)即将迸发;太阳
|主样式=text-align : center
|主样式=text-align : center
|原文样式=color :  
|原文样式=color :  
|译文样式=font-size : 0.9em
|译文样式=font-size : 0.9em
|隐藏下划线=true}}
|隐藏下划线=true}}

2025年9月26日 (五) 12:48的最新版本

关于消息的资料(贡献
这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。
消息定义​(句法检测218
7. The sun will shine tomorrow.

7.

   
pesattor laoej nar.
The sun will shine tomorrow.