Translations:句法检测218/6/ae-thsr:修订间差异
来自「荏苒之境」
无编辑摘要 |
无编辑摘要 |
||
| (未显示同一用户的1个中间版本) | |||
| 第3行: | 第3行: | ||
|Fso·wemein anar e t-iélan. | |Fso·wemein anar e t-iélan. | ||
|The sun is shining again. | |The sun is shining again. | ||
|分块注释=fo-∅-∅-so·we-me-in;anar;e;∅-ti-∅-i-e-el-an; | |分块注释=fo-∅-∅-so·we-me-in;anar;e;∅-ti-∅-i-e-el-an;未完成=体·顺流<三单.祂>照耀.弱失焦;天海日.不及物格单数;副词标记;悦增音-再次的}} | ||
2025年12月24日 (三) 18:57的最新版本
6.