每日一句/arv-sn:修订间差异
来自「荏苒之境」
小无编辑摘要 |
无编辑摘要 |
||
| (未显示同一用户的14个中间版本) | |||
| 第21行: | 第21行: | ||
<span id="(二)"></span> | <span id="(二)"></span> | ||
==Deb== | ==Deb== | ||
Dopiri i Egúz | |||
{{Gloss arv-sn | |||
| 原文 = Nez Egúz dem bo·diasin vo noron | |||
[ ;nez egúz; ;dem; ;be·dias-in; ;vo; ;noron; ] | |||
| 分块注释 = ;;头 戒指;这是;附属型.支配-目的;间接受事;全部的; | |||
| 译文 = 至尊戒驭众戒 | |||
| 对齐 = center | |||
}} | |||
{{Gloss arv-sn | |||
| 原文 = Nez Egúz dem hé·tedin inem | |||
[ ;nez egúz; ;dem; ;ho·ted-in; ;in=em; ] | |||
| 分块注释 = ;;头 戒指;这是;附属型.寻-目的;直接受事=回指 | |||
| 译文 = 至尊戒寻众戒 | |||
| 对齐 = center | |||
}} | |||
{{Gloss arv-sn | |||
| 原文 = Nez Egúz dem tí·ogalin in noron | |||
[ ;nez egúz; ;dem; ;tic·ogal-in; ;in; ;noron; ] | |||
| 分块注释 = ;;头 戒指;这是;到这·带来-目的;直接受事;全部的; | |||
| 译文 = 至尊戒引众戒 | |||
| 对齐 = center | |||
}} | |||
{{Gloss arv-sn | |||
| 原文 = Tanan el·casam vo i iottara | |||
[ ;ta=nan; ;al·casa=em; ;vo; ;i; ;iottara; ] | |||
| 分块注释 = ;;而=内部;囚禁,禁锢=回指;间接受事(省略众戒);聚焦标记;黑暗; | |||
| 译文 = 禁锢众戒黑暗中 | |||
| 对齐 = center | |||
}} | |||
<span id="(三)"></span> | <span id="(三)"></span> | ||
| 第48行: | 第62行: | ||
| 分块注释 = ;;骸骨,尸骸;属于=可数有生泛数;蝴蝶;指物-千 | | 分块注释 = ;;骸骨,尸骸;属于=可数有生泛数;蝴蝶;指物-千 | ||
| 译文 = 一千个蝴蝶的骸骨 | | 译文 = 一千个蝴蝶的骸骨 | ||
| 对齐 = center | |||
}} | }} | ||
| 第53行: | 第68行: | ||
| 原文 = Ni enn·caphem i dech teb. | | 原文 = Ni enn·caphem i dech teb. | ||
[ ;ni; ;en·caph=em; ;i; ;dech; ;te=eb; ] | [ ;ni; ;en·caph=em; ;i; ;dech; ;te=eb; ] | ||
| 分块注释 = ;;在…;附属型.正在·睡在,枕在=回指;聚焦标记;墙; | | 分块注释 = ;;在…;附属型.正在·睡在,枕在=回指;聚焦标记;墙;可让渡属有=1SG; | ||
| 译文 = 睡在我的墙上。 | | 译文 = 睡在我的墙上。 | ||
| 对齐 = center | |||
}} | }} | ||
| 第62行: | 第78行: | ||
| 分块注释 = ;;有生集数;浊化-微风;年轻,后辈;千,众多; | | 分块注释 = ;;有生集数;浊化-微风;年轻,后辈;千,众多; | ||
| 译文 = 一大群年轻的微风 | | 译文 = 一大群年轻的微风 | ||
| 对齐 = center | |||
}} | }} | ||
{{Gloss arv-sn | |||
渡过河流。 | | 原文 = Nos ec·bái i amha. | ||
[ ;nos; ;ci·bái; ;i; ;amha; ] | |||
| 分块注释 = ;;跨越;附属型.渡过;聚焦标记;河流; | |||
| 译文 = 渡过河流。 | |||
| 对齐 = center | |||
}} | |||
<span id="(四)"></span> | <span id="(四)"></span> | ||
==Scer== | ==Scer== | ||
{{Gloss arv-sn | |||
| 原文 = Orthis gynas·hod er ián hír en, tas·hodem ián mharaith | |||
[ ;orthis; ;gún-os·hod; ;er; ;i;=án sír; ;en; ;ta=os·hod=em; ;i;=án maraith; ] | |||
| 分块注释 = ;;逐渐,渐渐;不再.附属型-依附;3SG;聚焦;某些 有生泛数.生灵;补足词;而=依附=回指;聚焦;某些 有生泛数.概念,观念; | |||
| 译文 = 渐渐地,它不再依附于某些生灵,而是依附于某些概念 | |||
}} | |||
{{Gloss arv-sn | |||
| 原文 = Gynas·hod ié n-edhén, tas·hod ié vanse | |||
[ ;gún-os·hod; ;i;=é n-edhén; ;ta=os·hod; ;i;=é vanse; ] | |||
| 分块注释 = ;;不再.附属型-依附;聚焦;有生泛数 浊化-行为;而=依附;聚焦;有生泛数 意图; | |||
| 译文 = 不再依附于行为,而是依附于意图 | |||
}} | |||
{{Gloss arv-sn | |||
| 原文 = Gynas·hod i sugórc hó n-ellós, tas·hod i pevíg é mabre. | |||
[ ;gún-os·hod; ;i; ;sugórc; ;hó n-ellós; ;ta=os·hod; ;i; ;pevíg; ;é mabre; ] | |||
| 分块注释 = ;;不再.附属型-依附;聚焦;形式;无生泛数 浊化-表现;而=依附;聚焦;活动,活跃;有生泛数 精神; | |||
| 译文 = 不再依附于外在表现形式,而是依附于精神活动。 | |||
}} | |||
<span id="(五)"></span> | <span id="(五)"></span> | ||
| 第89行: | 第125行: | ||
[ ;e·leben;=é hov; ;ni-ez; ;séana; ;namair; ;enca-do·vill-u; ;mile; ;ar phocas; ;nan-to·pigis=em; ] | [ ;e·leben;=é hov; ;ni-ez; ;séana; ;namair; ;enca-do·vill-u; ;mile; ;ar phocas; ;nan-to·pigis=em; ] | ||
| 译文 = 人群围绕着一盏古老的灯,试图弄清楚里面刻着什么文字。 | | 译文 = 人群围绕着一盏古老的灯,试图弄清楚里面刻着什么文字。 | ||
| 分块注释 = ;;附属型·包围=不可数有生实体 | | 分块注释 = ;;附属型·包围;=不可数有生实体 泛数.群;间接受事-一;灯;古老的;试图-强调·弄清楚-强调;何种;可数无生实体 泛数.文字;附属型.内部-无人称·刻=回指; | ||
}} | }} | ||
[[分类:语料]] | [[分类:语料]] | ||
2025年12月1日 (一) 19:45的最新版本
Aís
Deb
Dopiri i Egúz
Sága
Scer
Mun