每日一句/ae-thsr:修订间差异

来自「荏苒之境」
Kinnuch留言 | 贡献
无编辑摘要
 
Kinnuch留言 | 贡献
创建页面,内容为“== auf ==”
 
(未显示2个用户的12个中间版本)
第1行: 第1行:
<languages />
<languages />
== Aen ==
== Aen ==
Aunó·wether anc hozor ath, dhar á·sechan heres, ente mae·lather as·fesse âs. Dô·wiá sé·efsir âs sêr. Na·euma seudestón cé·ben, dhar·ewagog reniw gwauros.
Aunó·wether anc hozor ath, dhar sá·sechan heres, ente mae·lather as·fesse âs. Dodh·wiá sé·efsir âs sêr. Na·weuwa seudestón cé·ben, dhar·augog reniw gwauros.
<span id="(二)"></span>
== Sa ==
Reu-rech-chower aen:
 
Mbánnelt·awecht ene ach·chowos aen omá,
 
Mbánnelt·awalwat e ach·chowos aen nmá.
 
Mbánnellol·awertemb ene ach·chowos aen omá,
 
Mbánnelt·awenst an'athenos e ach·chowos aen amá.
 
<span id="(三)"></span>
== Emasfi ==
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
一千个蝴蝶的骸骨
</div>
 
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
睡在我的墙上。
</div>
 
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
一大群年轻的微风
</div>
 
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
渡过河流。
</div>
 
<span id="(四)"></span>
== auf ==
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
渐渐地,它不再依附于某些生灵,而是依附于某些概念;不在依附于行为,而是依附于意图;不再依附于外在表现形式,而是依附于精神活动。
</div>
 
[[分类:语料]]

2025年10月2日 (四) 21:27的最新版本

Aen

Aunó·wether anc hozor ath, dhar sá·sechan heres, ente mae·lather as·fesse âs. Dodh·wiá sé·efsir âs sêr. Na·weuwa seudestón cé·ben, dhar·augog reniw gwauros.

Sa

Reu-rech-chower aen:

Mbánnelt·awecht ene ach·chowos aen omá,

Mbánnelt·awalwat e ach·chowos aen nmá.

Mbánnellol·awertemb ene ach·chowos aen omá,

Mbánnelt·awenst an'athenos e ach·chowos aen amá.

Emasfi

一千个蝴蝶的骸骨

睡在我的墙上。

一大群年轻的微风

渡过河流。

auf

渐渐地,它不再依附于某些生灵,而是依附于某些概念;不在依附于行为,而是依附于意图;不再依附于外在表现形式,而是依附于精神活动。