Translations:流云语/14/zh-cn:修订间差异

来自「荏苒之境」
FuzzyBot留言 | 贡献
导入新版本自外部来源
FuzzyBot留言 | 贡献
导入新版本自外部来源
 
(未显示同一用户的3个中间版本)
第1行: 第1行:
{{gloss
{{Gloss ae-phlm||Hôth méluèm-cuâ cedo lan'áï.|——愿你在此寻到光辉。<ref group="引用">来自光灵谚语。</ref>|hôth;méluèm-cuâ;cedo;lan'áï;[感音强形] 祈愿;光辉-现物;这里;寻找-焦点他述智性'你
| Hôth méluèmcuâ cedo lan'áï.
| ——愿你在此寻到光辉。
| 分块注释 = 祈愿(强形);光辉-现物;这里;寻找-焦点他述智性’你
| 行高 = 1.5em
| 原文样式 = font-size: 1.5em; color: #9C6500;
| 译文样式 = font-size: 0.5em
| 隐藏下划线 = true
}}
}}

2025年12月28日 (日) 00:08的最新版本

关于消息的资料(贡献
这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。
消息定义​(流云语
{{Gloss ae-phlm||Hôth méluèm-cuâ cedo lan'áï.|——愿你在此寻到光辉。<ref group="引用">来自光灵谚语。</ref>|hôth;méluèm-cuâ;cedo;lan'áï;[感音强形] 祈愿;光辉-现物;这里;寻找-焦点他述智性'你
}}



Hôth méluèm-cuâ cedo lan'áï.

——愿你在此寻到光辉。[引用 1]


引用错误:名称为“引用”的group(分组)存在<ref>标签,但未找到对应的<references group="引用"/>标签