每日一句/ae-thsr:修订间差异

来自「荏苒之境」
FuzzyBot留言 | 贡献
更新以匹配源页面内容的新版本
FuzzyBot留言 | 贡献
更新以匹配源页面内容的新版本
第13行: 第13行:


Mbánnelt·awenst an'athenos e ach·chowos aen amá.
Mbánnelt·awenst an'athenos e ach·chowos aen amá.
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==(三)==
</div>
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
一千个蝴蝶的骸骨
</div>
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
睡在我的墙上。
</div>
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
一大群年轻的微风
</div>
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
渡过河流。
</div>
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==(四)==
</div>
<div lang="zh-Hans-CN" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
渐渐地,它不再依附于某些生灵,而是依附于某些概念;不在依附于行为,而是依附于意图;不再依附于外在表现形式,而是依附于精神活动。
</div>


[[分类:语料]]
[[分类:语料]]

2025年10月2日 (四) 21:23的版本

Aen

Aunó·wether anc hozor ath, dhar sá·sechan heres, ente mae·lather as·fesse âs. Dodh·wiá sé·efsir âs sêr. Na·weuwa seudestón cé·ben, dhar·augog reniw gwauros.

Sa

Reu-rech-chower aen:

Mbánnelt·awecht ene ach·chowos aen omá,

Mbánnelt·awalwat e ach·chowos aen nmá.

Mbánnellol·awertemb ene ach·chowos aen omá,

Mbánnelt·awenst an'athenos e ach·chowos aen amá.

(三)

一千个蝴蝶的骸骨

睡在我的墙上。

一大群年轻的微风

渡过河流。

(四)

渐渐地,它不再依附于某些生灵,而是依附于某些概念;不在依附于行为,而是依附于意图;不再依附于外在表现形式,而是依附于精神活动。