Translations:流云记/6/pgqs-dlyr:修订间差异

来自「荏苒之境」
创建页面,内容为“berodd cesro sadae. pokli pyrimo karer kiky. fofnaor mikiky ularmassraullo xurt.”
 
无编辑摘要
第1行: 第1行:
berodd cesro sadae. pokli pyrimo karer kiky. fofnaor mikiky ularmassraullo xurt.
berodd cesro sadae. pokli pyrimo karer kiky. fofnaor mikiky ularmassraullo xurt. qiqe litideuro skuiralis atozdelyor fiilorpsaro malois horstaa siaverpis bylaasro sonhriy. bis ajiwbiopiqidely er. gonta obyme fiilnoe fofnamas.

2025年7月31日 (四) 14:11的版本

关于消息的资料(贡献
这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。
消息定义​(流云记
顷刻间星屑的落雨不约而至,明亮的尘末铺盖天空。草野上游荡起幽蓝的魂灵。舔舐晨露的松鼠,泥土地上戏水的海鱼,古代的鸟儿也凑近了同伴的尸体,等待一个崭新的时刻。细微的喧闹穿梭在草丛间。 而天穹中央,五角天体的刻度归于原位——从远方飘来寂静的钟声。那些魂灵仰起头,朝着云岭的方向飞去,消失在了天空的尽头。

berodd cesro sadae. pokli pyrimo karer kiky. fofnaor mikiky ularmassraullo xurt. qiqe litideuro skuiralis atozdelyor fiilorpsaro malois horstaa siaverpis bylaasro sonhriy. bis ajiwbiopiqidely er. gonta obyme fiilnoe fofnamas.