所有翻译
来自「荏苒之境」
请在下面输入消息名称以显示所有可用翻译。
找到2个翻译。
名称 | 当前消息文本 |
---|---|
史 (pgqs-dlyr) | thes kikomas theslrelae id gayuis inglishis. balaqi er es. megorsetkua cathinero amoda theslre meldele voatmase 泛系文明is p pangalaxy yis. ticathinero lrasamoda pyeainero lissiot id m mikahitouaro ttoo o. berixir kamoe esgula ser eilyian. irr esgularo itthoxir er froppde froppde kamaedely. barsesgula illro kikomas mikahitoua cathineddabro fiilosi. tusiet er esgula. tier qicif id fiilxir kaxuni. kopexir soae dakk esgula pyogo. tier'ro osdelairo wmawda vitylaoxir hifni. daq lobyiritt esgula mikahitoua cathinero bawemassiot. linffede er kikomasro atina cerlonty. |
史 中文(中国大陆)(zh-cn) | 琪可玛丝在掌握汉语和英语翻译方式后访问地球。她依据塔城cathine史料中塔国之春时期一位科幻作家的说法,将那个广泛的外星势力翻译为 “泛系文明”。地球人对这位来自数万光年之外,却与人类长相一致的外星人感到十分诧异。琪可玛丝向人类展示了塔城cathine上文明的情况,告知人类这就是被泛系文明玩弄于股掌之间的下场。此时恰逢人类建设四星联盟,宇宙科学实力达到空前强大的水平,故人类社会可以借助琪可玛丝留下的资料,开启了对塔城cathine的研究。 |