Kikomas的用户贡献
来自「荏苒之境」
2025年9月26日 (星期五)
- 12:482025年9月26日 (五) 12:48 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:482025年9月26日 (五) 12:48 差异 历史 0 Translations:句法检测218/7/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:482025年9月26日 (五) 12:48 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:482025年9月26日 (五) 12:48 差异 历史 0 Translations:句法检测218/4/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:442025年9月26日 (五) 12:44 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:442025年9月26日 (五) 12:44 差异 历史 0 Translations:句法检测218/9/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:422025年9月26日 (五) 12:42 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:422025年9月26日 (五) 12:42 差异 历史 0 Translations:句法检测218/1/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:412025年9月26日 (五) 12:41 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:412025年9月26日 (五) 12:41 差异 历史 0 Translations:句法检测218/8/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +384 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/10/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/9/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/8/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/7/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/6/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/5/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/4/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/3/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:382025年9月26日 (五) 12:38 差异 历史 +48 Translations:句法检测218/2/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:372025年9月26日 (五) 12:37 差异 历史 +15 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:372025年9月26日 (五) 12:37 差异 历史 +15 Translations:句法检测218/1/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:362025年9月26日 (五) 12:36 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:362025年9月26日 (五) 12:36 差异 历史 0 Translations:句法检测218/1/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:362025年9月26日 (五) 12:36 差异 历史 −1 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:362025年9月26日 (五) 12:36 差异 历史 −1 Translations:句法检测218/1/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:352025年9月26日 (五) 12:35 差异 历史 +17 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:352025年9月26日 (五) 12:35 差异 历史 +17 Translations:句法检测218/1/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:332025年9月26日 (五) 12:33 差异 历史 +17 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:332025年9月26日 (五) 12:33 差异 历史 +17 Translations:句法检测218/1/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:322025年9月26日 (五) 12:32 差异 历史 +1 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:322025年9月26日 (五) 12:32 差异 历史 +1 Translations:句法检测218/10/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:322025年9月26日 (五) 12:32 差异 历史 +211 句法检测218/pgqs-dlyr 创建页面,内容为“9.<div style="text-align:center> </div>{{gloss |piqexir dapyriota nar. |The sun is rising now. |分块注释=现在的;日出;太阳 |主样式=text-align : center |原文样式=color : |译文样式=font-size : 0.9em |隐藏下划线=true}}”
- 12:312025年9月26日 (五) 12:31 差异 历史 +301 新 Translations:句法检测218/10/pgqs-dlyr 创建页面,内容为“9.<div style="text-align:center> </div>{{gloss |piqexir dapyriota nar. |The sun is rising now. |分块注释=现在的;日出;太阳 |主样式=text-align : center |原文样式=color : |译文样式=font-size : 0.9em |隐藏下划线=true}}”
- 12:302025年9月26日 (五) 12:30 差异 历史 +202 句法检测218/pgqs-dlyr 创建页面,内容为“9.<div style="text-align:center> </div>{{gloss |reritt pyrimo nar. |The bright sun shines. |分块注释=太阳照耀;明亮的;太阳 |主样式=text-align : center |原文样式=color : |译文样式=font-size : 0.9em |隐藏下划线=true}}”
- 12:302025年9月26日 (五) 12:30 差异 历史 +291 新 Translations:句法检测218/9/pgqs-dlyr 创建页面,内容为“9.<div style="text-align:center> </div>{{gloss |reritt pyrimo nar. |The bright sun shines. |分块注释=太阳照耀;明亮的;太阳 |主样式=text-align : center |原文样式=color : |译文样式=font-size : 0.9em |隐藏下划线=true}}”
- 12:292025年9月26日 (五) 12:29 差异 历史 −2 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:292025年9月26日 (五) 12:29 差异 历史 −2 Translations:句法检测218/7/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:292025年9月26日 (五) 12:29 差异 历史 +202 句法检测218/pgqs-dlyr 创建页面,内容为“8.<div style="text-align:center> </div>{{gloss |pyrimo reritt nar. |The sun shines brightly. |分块注释=明亮的;太阳照耀;太阳 |主样式=text-align : center |原文样式=color : |译文样式=font-size : 0.9em |隐藏下划线=true}}”
- 12:292025年9月26日 (五) 12:29 差异 历史 +293 新 Translations:句法检测218/8/pgqs-dlyr 创建页面,内容为“8.<div style="text-align:center> </div>{{gloss |pyrimo reritt nar. |The sun shines brightly. |分块注释=明亮的;太阳照耀;太阳 |主样式=text-align : center |原文样式=color : |译文样式=font-size : 0.9em |隐藏下划线=true}}”
- 12:282025年9月26日 (五) 12:28 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:272025年9月26日 (五) 12:27 差异 历史 0 Translations:句法检测218/6/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:272025年9月26日 (五) 12:27 差异 历史 0 Translations:句法检测218/5/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:272025年9月26日 (五) 12:27 差异 历史 0 Translations:句法检测218/4/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:272025年9月26日 (五) 12:27 差异 历史 0 Translations:句法检测218/3/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:272025年9月26日 (五) 12:27 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:272025年9月26日 (五) 12:27 差异 历史 0 Translations:句法检测218/2/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:272025年9月26日 (五) 12:27 差异 历史 0 句法检测218/pgqs-dlyr 无编辑摘要
- 12:272025年9月26日 (五) 12:27 差异 历史 0 Translations:句法检测218/7/pgqs-dlyr 无编辑摘要