系统消息

来自「荏苒之境」
此处列出了MediaWiki命名空间下所有可用的系统消息。 如果想为MediaWiki的本地化贡献翻译,请访问MediaWiki本地化translatewiki.net
系统消息
首页上一页下一页末页
名称 默认消息文本
当前消息文本
timeless.css留言) (翻译 /* 这里放置的CSS将应用于Timeless皮肤 */
/* All CSS here will be loaded for users of the Timeless skin */ #mw-content-container { background-color: #8aa2b1; border-bottom: solid 4px #bbb; background-image: none; } #mw-content-container a, .toctogglelabel, .mw-portlet-body a { color: #859bb0; font-weight: 600; } #mw-content-container a.new { color: #c98e8e; } #mw-content { border: none; box-shadow: none !important; } .mw-wiki-logo img { opacity: 0.9; } .mw-body h1, .mw-body h2, .mw-body h3, .mw-body h4, .mw-body h5, .mw-body h6, .mw-body dt, #p-logo-text a, #personal h2 { color: #637382; } .mw-body h1 { padding-bottom: 4px !important; } .mw-body h1.firstHeading { margin-top: 0.6em !important; border-bottom: none; font-weight: bold; font-size: 2.7em; } .mw-body h2 { font-size: 30px !important; font-weight: bold !important; } .mw-body .mw-parser-output h2:after, .mw-body h2 { padding-bottom: 4px !important; } .mw-body .mw-heading, .mw-body h1, .mw-body h2, .mw-body h3, .mw-body h4, .mw-body h5, .mw-body h6, .mw-body dt { margin: 1.1em 0 0; font-weight: 600; } .mw-indicator { display: inherit; } .ve-ce-annotation { font-size: 100% !important; } .color-left { background: white; } .color-right { background: white; } .color-middle { background: white; } .mw-footer-container a { color: #ddd !important; } .mw-footer-container { border-top: solid 1px #bbb !important; } .tools-inline li.selected { border-bottom-color: #bbb; } .mw-wiki-title { font-size: 1.5em !important; font-weight: 700 !important; vertical-align: middle !important; display: table-cell !important; transition-duration: 0.5s; transition-property: text-shadow; } .mw-wiki-title:hover { text-decoration: none; text-shadow: 0 0 5px rgba(0, 0, 0, 0.2); } @media screen and (min-width: 850px) { .mw-wiki-title { padding-left: 1em; } #personal h2 { background-size: 18px 18px !important; font-size: 1.2em; padding: 0.25em 0 0 25px; } .color-left { background: #bbb; } .color-right { background: #bbb; } .color-middle { background: #999; } .mw-wiki-title { padding-top: 0.21em !important; } #p-logo { margin-top: 20px; } .mw-wiki-logo { width: 135px; height: 11em !important; } } @media screen and (max-width: 850px) { .mw-body { margin-left: 10px; margin-right: 10px; margin-bottom: 15px; } #site-tools h2 { background-size: 25px 25px !important; right: 3.6em !important; top: 0.86em !important; } #user-tools h2::after, .sidebar-chunk h2::after { display: none; } #site-navigation h2 { left: 1em !important; top: 0.7em !important; } #personal-extra { right: 6em !important; } #personal-extra ul { margin-top: 0.4em !important; margin-right: 0 !important; } #personal-extra li { margin-right: 0.4em !important; } #p-logo-text { left: 3.5em !important; } .mw-wiki-title { font-size: 1.4em !important; padding-top: 0.2em !important; padding-left: 0 !important; padding-right: 0 !important; margin-right: 0 !important; } .mw-body h1.firstHeading { padding-top: 0.3em !important; } #mw-header-hack { box-shadow: 3px 3px 3px 2px rgba(0,0,0,0.075); } } .mw-pt-languages .mw-pt-languages-list { margin: 0; padding-top: 0.5em; padding-bottom: 0.5em; line-height: 1.75em; } #searchInput { padding: 0.23em 4.5em 0.2em 2em !important; } abbr[title], .explain[title] { border-bottom: 0; text-decoration: none; } .oo-ui-buttonElement-framed, .oo-ui-buttonElement-framed:hover, .ve-ui-toolbar-saveButton { color: white !important; } .oo-ui-buttonElement-frameless { color: #7e8390 !important; } .oo-ui-buttonElement { margin-bottom: 8px; } form:not(.oo-ui-layout):not(.mw-htmlform-codex) button:not(:disabled):hover, form:not(.oo-ui-layout):not(.mw-htmlform-codex) input[type='submit']:not(:disabled):hover, form:not(.oo-ui-layout):not(.mw-htmlform-codex) button:not(:disabled):active, form:not(.oo-ui-layout):not(.mw-htmlform-codex) input[type='submit']:not(:disabled):active { color: white !important; } .oo-ui-actionFieldLayout-input, .oo-ui-actionFieldLayout-button { vertical-align: top; } .oo-ui-fieldLayout.oo-ui-fieldLayout-align-inline > .oo-ui-fieldLayout-body { display: flex !important; } .oo-ui-fieldLayout.oo-ui-fieldLayout-align-inline > .oo-ui-fieldLayout-body > .oo-ui-fieldLayout-field { width: auto !important; padding-left: 5px; } .client-js .mw-changeslist ul, .client-js .mw-changeslist table.mw-enhanced-rc { margin-left: 0px; margin-top: 10px; } #pt-uls .uls-trigger { padding-top: 0px !important; } #pt-uls .uls-trigger::before { padding-top: 0px !important; } .mw-pt-progress::after { border: 1px solid #0645ad; outline: none; } form:not(.oo-ui-layout):not(.mw-htmlform-codex) input:not([type='submit']):not([name='search']) { margin: 0 !important; } .overflowed .content-table-left, .overflowed .content-table-right { display: none; }
timeless.js留言) (翻译 /* 将为Timeless皮肤的用户加载此处的所有JavaScript */
timeouterror留言) (翻译 服务器超时
timeouterror-text留言) (翻译 已超过最大请求时间$1秒。
timezone-invalid留言) (翻译 时区或时差无效。
timezone-local留言) (翻译 本地
timezone-useoffset-placeholder留言) (翻译 示例值:"-07:00"或"01:00"
timezone-utc留言) (翻译 UTC
timezonelegend留言) (翻译 时区:
timezoneregion-africa留言) (翻译 非洲
timezoneregion-america留言) (翻译 美洲
timezoneregion-antarctica留言) (翻译 南极洲
timezoneregion-arctic留言) (翻译 北极
timezoneregion-asia留言) (翻译 亚洲
timezoneregion-atlantic留言) (翻译 大西洋
timezoneregion-australia留言) (翻译 澳大利亚
timezoneregion-europe留言) (翻译 欧洲
timezoneregion-indian留言) (翻译 印度洋
timezoneregion-pacific留言) (翻译 太平洋
timezoneuseoffset留言) (翻译 其他(指定与UTC的时差)
timezoneuseserverdefault留言) (翻译 使用wiki默认值($1)
title-invalid留言) (翻译 请求的页面标题无效
title-invalid-characters留言) (翻译 请求的页面标题包含无效字符:“$1”。
title-invalid-empty留言) (翻译 请求的页面标题为空,或只包含命名空间前缀。
title-invalid-interwiki留言) (翻译 请求的页面标题包含跨wiki链接,它不能用于标题。
title-invalid-leading-colon留言) (翻译 请求的页面标题开头包含一个无效的冒号。
title-invalid-magic-tilde留言) (翻译 请求的页面标题包含无效的连续波浪(<nowiki>~~~</nowiki>)。
title-invalid-relative留言) (翻译 标题有相对路径。相对路径页面标题(./, ../)无效,因为用户浏览器通常无法访问这些页面。
title-invalid-talk-interwiki留言) (翻译 请求的页面标题格式错误,未能指向另一个wiki上的页面的讨论页。要指向其他wiki上页面的讨论页,则应将跨wiki前缀前置,写作“mw:Talk:Foo”,而不是“Talk:mw:Foo”。
title-invalid-talk-namespace留言) (翻译 请求的页面标题格式错误,未能指向另一个命名空间中页面的讨论页。非主命名空间页面的讨论页面应写作“Project talk:Foo”,而不是“Talk:Project:Foo”。
title-invalid-too-long留言) (翻译 请求的页面标题太长。它在UTF-8编码后不能超过$1个{{PLURAL:$1|字节}}。您输入的标题有$2个{{PLURAL:$2|字节}}。
title-invalid-utf8留言) (翻译 请求的页面标题包含一个无效的UTF-8序列。
titleblacklist留言) (翻译 # 本页面为“禁用标题名单”。任何匹配本名单正则表达式的标题和用户名会被阻止建立和编辑。 # 请使用"#"来添加注释。 # 本页默认忽略大小写
titleblacklist-desc留言) (翻译 允许管理员通过[[MediaWiki:Titleblacklist|禁用标题名单]]和[[MediaWiki:Titlewhitelist|允许标题名单]]禁止页面和用户账号的创建
titleblacklist-forbidden-edit留言) (翻译 标题 "$2" 已被禁止创建。 其与以下禁用标题名单项匹配:<code>$1</code>
titleblacklist-forbidden-move留言) (翻译 标题 "$3" 已被禁止创建,"$2" 无法移动至 "$3"。 其与以下禁用标题名单项匹配: <code>$1</code>
titleblacklist-forbidden-new-account留言) (翻译 用户名“$2”已被禁止创建。 其与以下禁用标题名单项匹配:<code>$1</code>
titleblacklist-forbidden-upload留言) (翻译 文件名称“$2”已被禁止创建。 其与以下禁用标题名单项匹配:<code>$1</code>
titleblacklist-invalid留言) (翻译 禁用标题名单中以下{{PLURAL:$1|一行|多行}}无效;请在保存前改正{{PLURAL:$1|它|它们}}:
titleblacklist-override留言) (翻译 若匹配禁用标题名单则忽略它
titleblacklist-override-help留言) (翻译 有足够特权的用户才可以将其设置为略过禁用标题名单检查。
titleblacklist-warning留言) (翻译 <strong>警告:此页面只能由管理员和其他拥有<code>tboverride</code>权限的用户编辑,因为它匹配以下禁用标题名单:</strong><br /><code>$1</code>
titlematches留言) (翻译 页面标题匹配
titleprotected留言) (翻译 此标题已被[[User:$1|$1]]保护以防止创建。 理由是<em>$2</em>。
titleprotectedwarning留言) (翻译 <strong>警告:此页面已受到保护,创建该页面需要[[Special:ListGroupRights|特定权限]]。</strong>下面提供最后一条日志供您参考:
titlewhitelist留言) (翻译 # 本页面为“允许标题名单”。 请使用"#"来添加注释。 # 本页默认忽略大小写
tmp-create-error留言) (翻译 无法创建临时文件。
tmp-write-error留言) (翻译 临时文件写入发生错误。
toc留言) (翻译 目录
today-at留言) (翻译 $1
首页上一页下一页末页