Translations:泽概散歌/4/pgqs-shoh

来自「荏苒之境」
Kikomas留言 | 贡献2025年12月29日 (一) 15:08的版本 (创建页面,内容为“{{Gloss pgqs-shoh | ;;;; | Zona; ;lulī; ;nòh; ;zjefā-moh; ;nenāe | 那里本应该接住爱人的怀抱 | Zona;lulī;nòh;zjefā-moh;nenāe;(前文)那个地方;本来应该是地;接触,接受;爱人-GEN;怀抱 | 对齐 = center }}”)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)



Zona lulī nòh zjefā-moh nenāe

那里本应该接住爱人的怀抱