泽概散歌/pgqs-shoh:修订间差异

来自「荏苒之境」
无编辑摘要
无编辑摘要
第5行: 第5行:


{{Gloss pgqs-shoh
{{Gloss pgqs-shoh
|
| ;
|Zāugāe-moh Màuzjōh
| Zāugāe-moh; ;Màuzjōh
|泽概散歌
| 泽概散歌
|分块注释=Zāugāe;moh;màu;zjōh;泽概,纹连(地名)-GEN;散歌(文学体裁);
| Zāugāe-moh;Màuzjōh;泽概,纹连(地名)-GEN;散歌(文学体裁)
| 对齐 = center
}}
}}



2025年12月29日 (一) 01:08的版本

Zāugāe-moh Màuzjōh ti shōhnagohtābaza màuzjōh.

Kēfje



Zāugāe-moh Màuzjōh

泽概散歌

Kēfje

我把银剑刺进少女的胸膛

那里本应该接住爱人的怀抱

血涌,从身后迸出,晶莹的眼睛暗了

从甲板倒向桅杆的根

两根辫子,和我一样

但她的,在地上停止了蛇行

瞬时轮转,空气都是皱的

我舞着阳光登上二层台

她的丈夫藏在船楼后面

他要完成他最后的复仇

他为了自己和爱人,我也为了这些

斩断我的脖颈,割穿他的皮肤

两簇鲜红在湛蓝与明黄中升腾

在这里,但我们回家了