|
|
| 第7行: |
第7行: |
| |Iádhon·wéñgaus modorrachemb sé·falth a nól·welaes thorfomb m'nem mae·caurth sedh·enelos oiá. | | |Iádhon·wéñgaus modorrachemb sé·falth a nól·welaes thorfomb m'nem mae·caurth sedh·enelos oiá. |
| |随我飞去边境森林入夜的云鸟死去了。 | | |随我飞去边境森林入夜的云鸟死去了。 |
| |分块注释=i-a-ath-on·we-e-en-ca-us-∅;mo-dor-ra-he-meb-∅;se-e·fal-∅-tha-∅;a;no-o-ol·we-la-es-∅;thor-fo-meb-∅;mo-'-ne-em;ma-e·∅-ca-ur-∅-tha-∅;se-eth·en-el-os-∅;o-i-a-a;悲伤=感音-完成=体-过去·换流<三单.祂>降临.弱焦点;轮回.欠格单数;古单数限定·云鸟.斜格单数;回指;过去=时-朝向·换流<三单.回指>飞;边境森林.欠格单数;随-我.字典型;回指·见证.副动词;古单数限定·星舞.及物格单数;周期=悲伤=感音 | | |分块注释=i-a-ath-on·we-e-en-ca-us-∅;mo-dor-ra-he-meb-∅;se-e·fal-∅-tha-∅;a;no-o-ol·we-la-es-∅;thor-fo-meb-∅;mo-'-ne-em;ma-e·∅-ca-ur-∅-tha-∅;se-eth·en-el-os-∅;o-i-a-a;悲伤=感音-完成=体-过去·换流<三单.祂>降临.弱焦点;轮回.欠格单数;古单数限定·云鸟.斜格单数;回指;过去=时-朝向·换流<三单.回指>飞;边境森林.欠格单数;随-我.字典形;回指·见证.副动词;古单数限定·星舞.及物格单数;周期=悲伤=感音 |
| |对齐=left}} | | |对齐=left}} |
|
| |
|
m'Awan Haun 随约奈季
Iádhon·wéñgaus modorrachemb sé·falth a nól·welaes thorfomb m'nem mae·caurth sedh·enelos oiá.
随我飞去边境森林入夜的云鸟死去了。
Ian·echolch h-'eun sér'âs, pnedhon·âr hothes en é·Neothon leianan aun e mozzard. Lon·ucór popthoenir goech sam foi alechan he gorin.
她翅膀一僵,将身躯沉重地抛在余晖的五角平原上。乳白色的花香扑腾在有些脏乱的羽毛间。
Ma melechal-sará-thos eñgol eñ wa·eachod ewenallan, mó·aros a adewós édh·Thago enes e lewini-ios. Do·ieuróg ar-chieñgór sedh·olt au claneumb dhalch e ledad, wómeth·eswez irin narrian e mó thansad â. As·iufín e rawaz-ze-rhanin ta-he-re-lhesch, eumer·lasch be·cagsin sé·wean horo ich.
不远处的山坡上有一滩枯黄的麦草,被一位夏格的农夫遗忘于此几百多年。腐烂的叶脉让岁月温柔地覆以青苔,仿佛里面的生命从未真正离去。记忆的界限模糊在时间的刻度上,连匆忙的旅人也会停下怀念。
Al-leud é·falt a ñádhon·ethelt menelt. Ánner·mî renes, ich pner·msewin chothes thener e'tô, ameth·mîn we athedión-enen lathiw-re-thawad? Nó·eusa sow sa·fesse meneg nado? Be·wehaneg nal·grog ser·thawachwin-ró-fossossal, ich mae·wehaneg ar·chewia aenfalimíst echran re-NothrinNenc echá?
而道别了天空的鸟儿啊。我该就此离开,还是去捧起你冰凉的身躯,就像回乡的旅人捧起同伴的遗物?你最后的心愿是什么?是将它埋进封雪岭的冰川,还是浇灌上克洛尔火山炽热的熔岩?为你实现心愿的我能离你现在的世界更近吗,还是依旧遥远得像沉默的影子一样?
顷刻间星屑的落雨不约而至,明亮的尘末铺盖天空。草野上游荡起幽蓝的魂灵。舔舐晨露的松鼠,泥土地上戏水的海鱼,古代的鸟儿也凑近了同伴的尸体,等待一个崭新的时刻。细微的喧闹穿梭在草丛间。 而天穹中央,五角天体的刻度归于原位——从远方飘来寂静的钟声。那些魂灵仰起头,朝着云岭的方向飞去,消失在了天空的尽头。
温柔的风将我引入失语的梦境,草野变幻起伏的岁月在眼前倒流。等到天幕的明暗往复都已作未初始之事的时候,我在肃穆的夜晚苏醒,头顶是一片明亮的星辰。
原野上漂浮着一层青草香气的水雾,在星光下呈现出幽静的淡紫色,时不时有微风吹起涟漪。我努力回想眼前的一切,仿佛它们曾经在久远以前的记忆中留存,却在某个瞬间如同踏出了记忆的门,落到从未有光照亮过的地方,从未有语言能够形容的地方,落到不属于存在者的地方。
一颗陨星打破了梦中之梦,随后是更多、更多的美丽的星星,一次次点亮肃穆的夜晚,我却又一次次陷入未知的空间,直到最后一颗星星也落在地上、化成灰色的石头,视线便彻底陷入了黑暗。恍惚间仿佛有陌生的语言震耳欲聋……
我从一场遥远的梦境中醒来,五角平原的微风就像记忆中那样,无声落在耳边。眼前是一片散落了无数碎石的草野。