Translations:鞦韆散歌/1/ae-thsr:修订间差异

来自「荏苒之境」
Kinnuch留言 | 贡献
创建页面,内容为“'''鞦韆散歌'''(瑟乌丝林语:Thorwab ur-thinin,科飒尔文: )是希克林诗人为心爱之人所作的一首散歌。”
 
Kinnuch留言 | 贡献
无编辑摘要
 
第1行: 第1行:
'''鞦韆散歌'''([[瑟乌丝林语]]:Thorwab ur-thinin,[[科飒尔文]]: )是希克林诗人为心爱之人所作的一首散歌。
'''鞦韆散歌'''([[瑟乌丝林语]]:Thorwab ur-thinin,[[科飒尔文]]: )是希克林诗人[[赫诺丝]](瑟乌丝林语:Henos,科飒尔文:)为心爱之人[[左莉梅赫]](瑟乌丝林语:Zorimech,科飒尔文:)所作的一首散歌。

2026年3月29日 (日) 12:24的最新版本

关于消息的资料(贡献
这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。
消息定义​(鞦韆散歌
'''鞦韆散歌'''([[瑟乌丝林语]]:,[[科飒尔文]]:)是希克林诗人[[赫诺丝]]为心爱之人[[左莉梅赫]]所作的一首散歌。

鞦韆散歌瑟乌丝林语:Thorwab ur-thinin,科飒尔文: )是希克林诗人赫诺丝(瑟乌丝林语:Henos,科飒尔文:)为心爱之人左莉梅赫(瑟乌丝林语:Zorimech,科飒尔文:)所作的一首散歌。